quinta-feira, 3 de outubro de 2013

El artículo LO

El articulo neutro “ LO ”
Neutro Lo (El Artículo Neutro Lo)
O artigo neutro lo, inexistente em língua portuguesa, é utilizado para substantivar adjetivos e advérbios.

Exemplos:
Lo mejor de todo fue la fiesta. (mejor = melhor, adjetivo)
(O melhor de tudo foi a festa.)

La paz es lo más valioso. (más = mais, advérbio)
(A paz é o que existe de mais valioso.)

Também se utiliza diante do pronome relativo que. Equivale a aquilo que, o que.
 Exemplo
Lo que me encanta en ti es tu inteligencia.
(O que me fascina em ti é a tua inteligência.)


 
Atenção: Nunca ponha o artigo neutro "lo" na frente de substantivos masculinos. É muito comum que os brasileiros cometam esse erro, confundindo "lo" com "o"(artigo masculino, em português).


Expressões coloquiais com Lo
Emprega-se o artigo neutro Lo em diversas expressões coloquiais. Por ele não apresentar variação para gênero e número, chama-se neutro. Veja alguns exemplos:  
Lo + adjetivo + que: intensifica o valor do adjetivo

Exemplo:
No sabes lo complicada que es mi situación. (Você não sabe o quanto é complicada minha situação.)   
Lo + advérbio + que: intensifica o valor do advérbio

Exemplo:
No me di cuenta de lo rápido que pasó este año. (Não me dei conta do quanto passou rápido este ano.)    
Lo + participio + que: intensifica o valor do particípio

Exemplo:
Mira lo roto que está este traje! (Olha que rasgada que está esta roupa!)

Contração do Artigo
A língua espanhola possui apenas dois tipos de contração: al e del.
Al: Preposição a + artigo el
Exemplo: Voy al puerto. (Vou ao porto.)
Del: Preposição de + artigo el
Exemplo: Vengo del puerto. (Venho do porto.)

Nenhum comentário:

Postar um comentário